لا توجد نتائج مطابقة لـ key issues

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

أمثلة
  • Capacity Building on Key Issues on the International Economic Agenda.
    (25) بناء القدرات المتعلقة بالمسائل الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي.
  • En outre, la CNUCED a publié en 2002 un document intitulé « Key issues in biotechnology » (UNCTAD/ITE/TEB/10).
    وعلاوة على ذلك، نشر الأونكتاد أيضا في عام 2002 دراسة عن موضوع ''مسائل أساسية في مجال التكنولوجيا الأحيائية`` (Key Issues in biotechnology)، (انظر: UNCTAD/ITE/TEB/10).
  • • « Key issues in the future development of international initiatives on forest-related criteria and indicators related to sustainable development », Ewald Rametsteiner et Don Wijewardana
    • المسائل الرئيسية في تطوير المبادرات الدولية مستقبلا بشأن المعايير والمؤشرات المتصلة بالغابات والمتعلقة بالتنمية المستدامة، من إعداد إيفالد رامتشتانير ودون فييفاردانا.
  • Annotation for section II: Key Environmental Water issues: setting the stage
    شروح للجزء الثاني: قضايا المياه البيئية الرئيسية: تحديد المرحلة
  • Le manuel à l'intention des enseignants du primaire intitulé Gender and Self-Esteem: Key Issues in Belizean Education a été distribué surtout par les soins du Département des affaires féminines qui a élaboré un programme scolaire de sensibilisation à l'égalité des sexes, conçu pour faire comprendre les dimensions multiples des inégalités à l'école et ailleurs.
    لا يزال الكتيب الإرشادي لمعلمي المدارس الابتدائية المرأة واحتـرام الذات: القضايا الرئيسية في التعليم البليزي يُوزع بالدرجة الأولى عن طريق إدارة شؤون المرأة، التي وضعت برنامجا للتوعية بالفوارق بين الجنسين من أجل تعليم مأمون، صُمم خصيصا ليوفر إطارا لفهم الأبعاد المتعددة للتفاوت بينهما سواء داخل المدرسة أو خارجها.
  • Par exemple, dans la régionFor example, in de l'Asie et du Pacifiquethe Asia and Pacific region, où se tient la session extraordinaire en cours, les réunions consacrées récemment à l'eau ont souligné que la rareté de l'eau et l'insuffisance de l'offre d'eau douce par habitantwhere the current special session is being held, recent meetings on water identified water scarcity and the low availability of freshwater per capita a constituent deux problèmes majeurss two key issues.
    إن مداولات هذه الدورة الاستثنائية، وبعد استكمالها بنتائج الدورة الثانية والعشرين لمجلس الإدارة من حيث اتصالها بالمياه، سوف تحدد مساهمة مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى جانب جهات أخرى، في الدورة الثانية عشرة للجنة.
  • The discussion papers UNEP/GC.22/10/Add.3/Rev.1, entitled “Implementing the outcomes of the World Summit on Sustainable Development: Water” and UNEP/GC.22/2/Add.3 entitled “Review of the water policy and strategy of the United Nations Environment Programme: Key policy issues and policy options”, were presented by the Executive Director to the plenary session.
    وقام المدير التنفيذي بتقديم ورقات المناقشة التالية إلى الجلسة العامة UNEP/GC.22/10/Add.3/Rev.1، بعنوان "تنفيذ نتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة: المياه" وUNEP/GC.22/2/Add.3، بعنوان "استعراض سياسات وإستراتيجيات المياه الخاصة ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة: قضايا السياسات الرئيسية وخيارات السياسات".
  • La communauté internationale a examiné les principales questions liées aux aspects environnementaux de l'eau, énumérés ci-dessus, lors de plusieurs grandes conférences et a mis en lumière les actions qui s'imposent pour faire face aux problèmes existants et nouveaux.In response to the above-listed key environmental water issues, the international community has taken up the issue of water at several international conferences, and has identified critical actions to address the existing and emerging problems.
    ففي منطقة آسيا والمحيط الهادئ على سبيل المثال، حيث يجري عقد هذه الدورة الاستثنائية، حددت الاجتماعات الأخيرة بشأن المياه ندرة المياه ونقص توافر نصيب الفرد من المياه العذبة على أنهما قضيتان رئيسيتان.
  • En particulier des études et des débats de politique générale en Amérique centrale, dans le cadre d'un projet intitulé Building Capacity for Improved Policy Making and Negotiations on Key Trade and Environment Issues (DFID-II), financé par le Département du développement international du Royaume-Uni (DFID).
    (8) على وجه التحديد الدراسات والحوارات المتصلة بالسياسات التي أجريت في أمريكا الوسطى في إطار مشروع بناء القدرات لتحسين رسم السياسات والمفاوضات في قضايا التجارة والبيئة الرئيسية، المموَّل من وزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة (DFID-II).
  • Dans le cadre de son projet «Building Capacity for Improved Policy Making and Negotiations on Key Trade and Environment Issues», dont le DFID assure le financement, la CNUCED a largement analysé l'évolution et les incidences des prescriptions environnementales dans trois secteurs intéressant particulièrement les pays en développement: les cuirs et les articles en cuir; le matériel électrique et électronique; et l'horticulture.
    وقد اضطلع الأونكتاد، من خلال مشروعه المعنون "بناء القدرات لتحسين عملية وضع السياسات العامة والتفاوض بشأن القضايا التجارية والبيئية الرئيسية"، وهو المشروع الذي تمولـه إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة، بقدر كبير من التحليلات لاتجاهات وتأثيرات المتطلبات البيئية في ثلاثة قطاعات تتسم بأهمية بالنسبة للبلدان النامية، وهي قطاعات صناعة الجلود والمنتجات الجلدية، والمعدات الكهربائية والإلكترونية، ومنتجات البستنة.